Не вливают молодое вино в мехи старые
- Не вливают молодое вино в мехи старые
(Библия, Матф., 9, 17; Марк, 2, 22) Man füllt nicht jungen Wein in alte Schläuche . Der übertragene Sinn des Zitats: Man kann nicht etw. Neues schaffen, ohne mit dem Alten gebrochen zu haben.
Русско-немецкий словарь крылатых слов. - "Русский язык - Медиа" .
Ю.Н. Афонькин.
2004.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Молодое вино в ветхие меха вливать — см. Не вливают вино молодое в мехи старые Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Не вливают вино молодое в мехи старые — Из Библии. Евангелие of Матфея (гл. 9, ст. 17): «Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое». Встречается также в… … Словарь крылатых слов и выражений
Новое вино в ветхие мехи — фраза, встречающаяся в Евангелии от Матфея Мф.9:17), Евангелии от Марка Мр.2:21 22), Евангелии от Луки Лк … Википедия
Мех, мехи — (Быт.21:14 . Суд.4:19 ). Древние сосуды для хранения вина и воды делались из кож различных животных, которые тщательно очищались и особенным образом приготовлялись для этой цели. Отверстия кож зашивались, за исключением шейного, через которое… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.